“Người Nhật không bao giờ đến đúng giờ” theo nghĩa tích cực lẫn tiêu cực

Khi đọc tiêu đề bài biết này, bạn đừng hiểu nghĩa của câu: “Người Nhật không bao giờ đến đúng giờ” tương đồng với “Người Việt không bao giờ đến đúng giờ” đâu đấy. Vì ở đây, đến không đúng giờ không có nghĩa là trễ giờ đâu, mà là những người Nhật, họ luôn đến trước giờ hẹn sớm hơn vài phút dù là trong môi trường việc làm công ty Nhật hay đang ở một buổi tiệc đi chăng nữa, thói quen này vẫn không hề được bỏ đi. Cùng xem qua  những chia sẻ của một du học sinh Mỹ tại Nhật khi nói về điều này nhé:

Just-in-Time

 

Tại Nhật bản, nếu như bạn không đến một sự kiện sớm hơn 10 phút đồng nghĩa với việc bạn đã đến trễ

Việc tổ chức một buổi tiệc thực sự rất khó khăn khi tôi đang du học tại Nhật bản. Nếu tôi thông báo với tất cả những người bạn của mình, mời họ đến nhà tôi vào lúc 9 giờ tối, thì những người Nhật sẽ có mặt vào khoảng 8h55 (coi như là đã trễ 5 phút rồi đấy), trong khi những người bạn đến từ Hoa Kỳ thì lại đến buổi tiệc vào khoảng 9h45 (hay bất cứ khi nào họ muốn đến). Để giải quyết vấn đề này, tôi đã phải thông báo giờ giấc với những người bạn Nhật bản của mình đến sau nửa tiếng so với những người Mỹ. Và dĩ nhiên, tất cả mọi người lúc đó đều có mặt cùng lúc để tham dự buổi tiệc.

Tại đất nước mà hệ thống tàu điện ngầm vô cùng phức tạp nhưng lại đúng giờ một cách kỳ lạ và chưa từng ai bị trễ giờ tại nơi làm việc, bạn sẽ phải nghĩ rằng người Nhật thật sự là chuyên gia trong vấn đề quản lý thời gian.

Dù vậy, một tài khoản trên twitter lại đã không thuyết phục về khả năng theo đúng thời gian biểu của người Nhật là hoàn toàn tuyệt đối. Một đoạn tweet của một y tá người Indo đang làm việc tại Nhật bản đã viết rằng: “Người Nhật không hề đúng giờ. Họ rất nghiêm khắc khi ai đó đến trễ, nhưng lại không bao giờ ngưng làm việc đúng giờ cả”

Đoạn tweet trên đã nhận được rất nhiều sự chú ý tại Nhật bản và được retweet 7,000 lần trong 5 ngày đầu tiên.

Dĩ nhiên, rất nhiều người Nhật thường hay đến công sở làm việc rất sớm so với thời gian biểu quy định, nhưng khi sắp hết giờ làm việc, chính họ lại là những người không chịu rời công sở đúng giờ. Các cuộc họp mất thời gian và kéo dài thời gian làm việc của họ như là một phần trong văn hóa việc làm công ty Nhật. Một người đồng nghiệp của tôi đã có vợ và một đứa con nhưng vẫn phải làm việc trong văn phòng đến tận 7h tối ít nhất một ngày trong tuần mới về đến nhà, anh ở lại để hỗ trợ cho đồng nghiệp của mình hoàn thành các dự án. Thậm chí có lần tôi nhớ rằng việc một chú tịch và phó chủ t ịch một công ty có một mối quan hệ kinh doanh đậm chất Nhật bản. Người phó chủ tịch không không bao giờ rời khỏi văn phòng trước cấp trên của mình, thậm chí khi chủ tịch lúc ấy đang ngồi tại phòng làm việc mà chẳng làm gì cả hay đơn giản chỉ là đọc báo thư giãn.

Rất nhiều người Nhật bản đã đồng ý với quan niệm này, họ nói rằng: “Điều này hoàn toàn chính xác, nhưn nếu bạn hiểu theo nghĩa này, tốt hơn hết là bạn không nên làm việc làm công ty Nhật”. Người khác lại nói rằng: “làm việc quá giờ chính là lý do mà kinh tế  Nhật bản phát triển mạnh mẽ.

Như kết quả của những hiệp ước kinh tế như Nhật bản với Indo và Nhật bản với Philippin, thì việc gia tăng số người nhập cư vào Nhật bản sẽ tạo cơ hội cho họ phổ biến văn hóa làm việc này và nhiều người nữa sẽ càng ngạc nhiên và ghi những ý kiến của họ như cô y tá người Indo kia.

Kết luận

Công ty Nhật tuyển dụng tại TP.HCM vẫn giữ nguyên những thái độ làm việc này khi họ đầu tư vào Việt Nam, việc làm công ty Nhật tại TP.HCM có lẽ không bắt bạn làm việc thêm giờ hay phải chờ đợi sếp mình ra về mới được về, nhưng điều quan trọng nhất là bạn vẫn phải luôn tuân thủ nghiêm ngặt kỷ luật đúng giờ của họ.